ACORD 5/2001, de 31 d'octubre, pel qual s'aprova la Instrucció general del Consell de l'Audiovisual de Catalunya adreçada als operadors de televisió per tal de definir un procediment que permeti verificar el compliment de les obligacions que estableixen els articles 5, 6 i 7 la Llei 25/1994.

SecciónDisposicions Generals
Rango de LeyAcord

5/2001, de 31 d’octubre, pel qual s’aprova la Instrucció general del Consell de l’Audiovisual de Catalunya adreçada als operadors de televisió per tal de definir un procediment que permeti verificar el compliment de les obligacions que estableixen els articles 5, 6 i 7 la Llei 25/1994.

El Ple del Consell de l’Audiovisual, de conformitat amb el que preveuen les lletres f) i l) de l’article 10 de la Llei 2/2000, de 4 de maig, adopta l’Acord següent:

Aprovar, d’acord amb el dictamen de la Comissió Jurídica Assessora, la Instrucció general del Consell de l’Audiovisual de Catalunya adreçada als operadors de televisió per tal de definir un procediment que permeti verificar el compliment de les obligacions que estableixen els articles 5, 6 i 7 de la Llei 25/1994, de 12 de juliol, per la qual s’incorpora a l’ordenament jurídic espanyol la Directiva 89/552/CEE, sobre la coordinació de disposicions legals, reglamentàries i administratives dels estats membres relatives a l’exercici d’activitats de radiodifusió televisiva, en la redacció que en donen la Llei 22/1999, de 7 de juny, de modificació de la Llei 25/1994, i la Llei 15/2001, de 9 de juliol, de foment i promoció de la cinematografia i el sector audiovisual i disposar la seva publicació íntegra al DOGC.

Barcelona, 31 d’octubre de 2001

Francesc Codina i Castillo

President

Carlos de Alfonso Pinazo

Conseller secretari

INSTRUCCIÓ

general del Consell de l’Audiovisual de Catalunya adreçada als operadors de televisió per tal de definir un procediment que permeti verificar el compliment de les obligacions que estableixen els articles 5, 6 i 7 de la Llei 25/1994, de 12 de juliol, per la qual s’incorpora a l’ordenament jurídic espanyol la Directiva 89/552/CEE, sobre la coordinació de disposicions legals, reglamentàries i administratives dels estats membres relatives a l’exercici d’activitats de radiodifusió televisiva, en la redacció que en donen la Llei 22/1999, de 7 de juny, de modificació de la Llei 25/1994, i la Llei 15/2001, de 9 de juliol, de foment i promoció de la cinematografia i el sector audiovisual.

Preàmbul

El desenvolupament de les indústries audiovisuals és un requeriment essencial en les societats modernes, que es caracteritzen per la importància que adquireixen la cultura i el lleure en la vida col·lectiva. D’altra banda, la seva rellevància és encara més important en aquelles societats on la promoció de la llengua i cultura pròpies és un valor generalment assumit.

En aquest marc, l’adopció de la Directiva sobre televisió sense fronteres indica la voluntat de la Unió Europea d’incidir sobre aquest àmbit, a partir de la constatació de la importància econòmica i cultural del sector audiovisual, de la seva tendència creixent cap a la internacionalització, i de la necessitat de subratllar l’especificitat de l’àmbit cultural en un context de lliure circulació.

D’altra banda, la transposició de la Directiva a l’ordenament jurídic espanyol, realitzada per la Llei 25/1994, de 12 de juliol, i la Llei 22/1999, de 7 de juny, i, recentment, per la modificació que estableix la Llei 15/2001, de 9 de juliol, de foment i promoció de la cinematografia i el sector audiovisual, incorpora un conjunt d’obligacions als operadors televisius en relació amb els continguts audiovisuals europeus de la seva programació, obligacions el compliment de les quals restarà subjecte a la verificació per part de les comunitats autònomes pel que fa als operadors directament gestionats per les pròpies comunitats, per aquells que n’hagin rebut el corresponent títol habilitant i per aquells que, sigui quin sigui l’origen del seu títol habilitant, no sobrepassin el corresponent àmbit territorial.

Finalment, la Llei 2/2000, de 4 de maig, del Consell de l’Audiovisual de Catalunya, faculta el Consell per dictar instruccions generals de caràcter vinculant adreçades als operadors per garantir, entre altres finalitats, el compliment de la normativa de la Unió Europea a Catalunya.

En virtut d’això, el Consell de l’Audiovisual de Catalunya, després d’escoltar els sectors afectats, sotmetre a informació pública i d’acord amb el dictamen de la Comissió Jurídica Assessora, adopta la Instrucció general següent:

Capítol 1

Disposicions directives

Article 1

Objecte

És objecte d’aquesta Instrucció definir un procediment per tal de verificar i garantir el compliment de les obligacions que estableixen els articles 5, 6 i 7 de la Llei 25/1994, de 12 de juliol, per la qual s’incorpora a l’ordenament jurídic espanyol la Directiva 89/552/CEE, sobre la coordinació de disposicions legals, reglamentàries i administratives dels estats membres relatives a l’exercici d’activitats de radiodifusió televisiva, en la redacció que en donen la Llei 22/1999, de 7 de juny, de modificació de la Llei 25/1994, i la Llei 15/2001, de 9 de juliol, de foment i promoció de la cinematografia i el sector audiovisual.

Article 2

Àmbit d’aplicació

Resten subjectes al que estableix aquesta Instrucció general:

a) Els operadors de televisió que depenen directament de la Generalitat de Catalunya.

b) Els operadors de televisió el títol d’habilitació dels quals correspon atorgar a la Generalitat de Catalunya.

c) Els operadors els serveis de televisió dels quals, independentment del mitjà de transmissió utilitzat, tinguin un àmbit de cobertura que no sobrepassi el territori de Catalunya. S’hi inclouen els operadors de televisió d’accés condicional i els operadors que prestin aquest servei a través de xarxes de telecomunicacions, i els operadors d’altres serveis de televisió quan efectuïn programació adreçada específicament als usuaris de Catalunya.

Article 3

Obligacions dels operadors de televisió

  1. Els operadors de televisió han de reservar el 51% del seu temps d’emissió anual a la difusió d’obres audiovisuals europees.

  2. Més del 50% del temps de reserva esmentat en l’apartat 1 s’ha de dedicar a l’emissió d’obres audiovisuals europees, l’expressió originària de les quals sigui en qualsevol llengua espanyola.

  3. Un mínim del 10% del temps total de reserva esmentat en l’apartat 1 s’ha d’aplicar a obres audiovisuals europees de productors independents respecte de les entitats de televisió, de les quals més de la meitat han d’haver estat produïdes en els darrers cinc anys.

  4. Pel que fa al compliment dels temps de reserva establerts en els apartats anteriors, s’exclou del còmput de temps d’emissió el dedicat a programes informatius, transmissions esportives, concursos o jocs, publicitat, televenda i serveis de teletext.

  5. En relació amb els serveis d’accés condicional i pel que fa a les emissions que es...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR